第631章 别怂啊,来干!(8 / 8)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  ------题外话------
  文中有仓央嘉措的那首诗
  但是,这首诗是用藏文写的,直译过来就是——
  第一最好不发现,免得不由迷上它。
  第二最好不谙习,免得以后受煎熬。
  我们现在看到的七绝版本,是翻译家曾缄老先生的翻译作品。
  这个,我想多一点人知道。
  另外,在老先生的原始版本里,最后一句是“免教辛苦作相思”,但是结合文意,我觉得在我这个写法里,用流传的“免教生死作相思”更合适一些。 ↑返回顶部↑

章节目录