作为诱饵(2 / 8)
Open.(张嘴。)
他从口袋里摸出一个白色小药瓶,倒出一粒药片。
眼泪毫无预兆地滚落下来,一滴,又一滴,砸在他捏着你下巴的手背上。
“……”
Don't make me force you. You know I will.(别逼我强迫你。你知道我会的。)
Keegan拇指按压你的嘴角,趁你被迫张口的瞬间将药片塞了进去,紧接着端起水杯凑到你唇边。冰凉液体灌入喉咙,带着药味一同滑进胃袋。
Good girl.(乖女孩。)
他低声呢喃,用指腹擦去你唇边的水渍。这个动作温柔得近乎残忍,它提醒着你,刚才那个在床上对你极尽掠夺的人,和眼前这个给你喂药的人,是同一个。
Come on. Ghost is waiting.(来吧。Ghost在等。)
他把你从椅子上拉起来,没给你拒绝的机会。当你踉跄着站不稳时,他极其自然地揽住你的腰,半拖半抱地带着你走向客厅。你像一只被浪潮推着走的贝壳。
客厅的灯光比餐厅昏暗些。全息投影台已经启动,幽蓝色的光线在空气中勾勒出复杂的建筑结构图和地形等高线。
Krueger瘫在沙发的一角,两腿大张。K?nig坐在另一侧,一只手随意地靠在沙发扶手上,另一只手垂在腿侧,指节微微收紧。他们看见你进来,目光从你脸上扫过又移开。
Asset present.(资产到位。)
Keegan汇报了一句,把你按在单人沙发上,这里离投影台最近了。他抓过一条羊毛毯裹得你只露出一颗脑袋,双手在你肩上按了按,掖好边角。
Ghost点了点头,激光笔在地图上画出一个红圈,圈内是一片被等高线环绕的区域。
Target location:Bernese Oberland. A private research facility masquerading as a ski resort.(目标地点:伯尔尼高地。一个伪装成滑雪胜地的私人研究设施。)
Intel suggests they're developing a biological agent similar to the one found in Al Mazrah. Our job is to secure the data and destroy the samples.(情报显示他们在开发一种类似阿尔马兹拉发现的生物制剂。我们的任务是获取数据并销毁样本。)
光线变幻,一张照片被投射出来。照片里几个穿着白大褂的研究员穿梭在充满科技感的实验室。
And this…is where the asset es in.(而这里……就是资产进场的地方。)
Ghost转过身,激光笔的红点极其突兀地移到了你的眉心。一点红光在你苍白的皮肤上跳动,无声的瞄准。
We need a distraction. A high-value bait to draw security away from the server room.(我们需要一个诱饵。一个高价值诱饵,把安保力量从服务器机房引开。)
你呆滞的眼神随着那个红点晃动了一下。诱饵。这个词穿透了麻木的大脑皮层,让你沉寂的心脏猛地一缩。
沙发上的K?nig忍不住坐直身子。
Bait? She is untrained.(诱饵?她没受过训练。)
他提出异议,怀疑地看向缩在毯子里的你,语气里有些担忧和不赞成。
She regenerates, K?nig. That makes her the most durable bait we have.(她能再生,K?nig。这让她成为我们手上最耐用的诱饵。)
Ghost敲敲额头。
Besides, she likes being the center of attention. Don't you, Lynn?(而且,她喜欢成为关注的焦点。不是吗,Lynn?)
他走到你面前,那个红点随着他的靠近而消失,一道阴影笼罩下来,惨白的骷髅面具凑近你面前。你仰头凝视那两个黑洞洞的眼眶。
You wanted to be useful. Now's your chance.(你想有用。现在机会来了。) ↑返回顶部↑
他从口袋里摸出一个白色小药瓶,倒出一粒药片。
眼泪毫无预兆地滚落下来,一滴,又一滴,砸在他捏着你下巴的手背上。
“……”
Don't make me force you. You know I will.(别逼我强迫你。你知道我会的。)
Keegan拇指按压你的嘴角,趁你被迫张口的瞬间将药片塞了进去,紧接着端起水杯凑到你唇边。冰凉液体灌入喉咙,带着药味一同滑进胃袋。
Good girl.(乖女孩。)
他低声呢喃,用指腹擦去你唇边的水渍。这个动作温柔得近乎残忍,它提醒着你,刚才那个在床上对你极尽掠夺的人,和眼前这个给你喂药的人,是同一个。
Come on. Ghost is waiting.(来吧。Ghost在等。)
他把你从椅子上拉起来,没给你拒绝的机会。当你踉跄着站不稳时,他极其自然地揽住你的腰,半拖半抱地带着你走向客厅。你像一只被浪潮推着走的贝壳。
客厅的灯光比餐厅昏暗些。全息投影台已经启动,幽蓝色的光线在空气中勾勒出复杂的建筑结构图和地形等高线。
Krueger瘫在沙发的一角,两腿大张。K?nig坐在另一侧,一只手随意地靠在沙发扶手上,另一只手垂在腿侧,指节微微收紧。他们看见你进来,目光从你脸上扫过又移开。
Asset present.(资产到位。)
Keegan汇报了一句,把你按在单人沙发上,这里离投影台最近了。他抓过一条羊毛毯裹得你只露出一颗脑袋,双手在你肩上按了按,掖好边角。
Ghost点了点头,激光笔在地图上画出一个红圈,圈内是一片被等高线环绕的区域。
Target location:Bernese Oberland. A private research facility masquerading as a ski resort.(目标地点:伯尔尼高地。一个伪装成滑雪胜地的私人研究设施。)
Intel suggests they're developing a biological agent similar to the one found in Al Mazrah. Our job is to secure the data and destroy the samples.(情报显示他们在开发一种类似阿尔马兹拉发现的生物制剂。我们的任务是获取数据并销毁样本。)
光线变幻,一张照片被投射出来。照片里几个穿着白大褂的研究员穿梭在充满科技感的实验室。
And this…is where the asset es in.(而这里……就是资产进场的地方。)
Ghost转过身,激光笔的红点极其突兀地移到了你的眉心。一点红光在你苍白的皮肤上跳动,无声的瞄准。
We need a distraction. A high-value bait to draw security away from the server room.(我们需要一个诱饵。一个高价值诱饵,把安保力量从服务器机房引开。)
你呆滞的眼神随着那个红点晃动了一下。诱饵。这个词穿透了麻木的大脑皮层,让你沉寂的心脏猛地一缩。
沙发上的K?nig忍不住坐直身子。
Bait? She is untrained.(诱饵?她没受过训练。)
他提出异议,怀疑地看向缩在毯子里的你,语气里有些担忧和不赞成。
She regenerates, K?nig. That makes her the most durable bait we have.(她能再生,K?nig。这让她成为我们手上最耐用的诱饵。)
Ghost敲敲额头。
Besides, she likes being the center of attention. Don't you, Lynn?(而且,她喜欢成为关注的焦点。不是吗,Lynn?)
他走到你面前,那个红点随着他的靠近而消失,一道阴影笼罩下来,惨白的骷髅面具凑近你面前。你仰头凝视那两个黑洞洞的眼眶。
You wanted to be useful. Now's your chance.(你想有用。现在机会来了。) ↑返回顶部↑